giới đàn
Définition
- Nom masculin (Bouddhisme) :
- Estrade ou plateforme des préceptes : Désigne l'estrade ou l'aire cérémonielle solennellement établie par un moine ordonné (souvent un abbé ou un maître) où les disciples reçoivent et s'engagent à respecter les préceptes (les règles monastiques ou les vœux laïcs) lors d'une cérémonie d'ordination ou de transmission.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Các tăng sĩ trẻ đang chuẩn bị bước lên giới đàn để thọ giới. (Les jeunes moines se préparent à monter sur l'estrade des préceptes pour recevoir les vœux.)
- Lễ thượng giới đàn được tổ chức trang nghiêm tại ngôi chùa cổ. (La cérémonie d'élévation de l'estrade des préceptes a été organisée solennellement dans la pagode ancienne.)
- Sau khi bước xuống giới đàn, họ chính thức trở thành những Phật tử thuần thành. (Après être descendus de l'estrade des préceptes, ils sont officiellement devenus des bouddhistes dévoués.)
Utilisation avancée
- Le terme est spécifique au contexte du bouddhisme mahāyāna, particulièrement dans les traditions vietnamiennes. Il se réfère à la fois à la structure physique (une plateforme) et à l'événement cérémoniel qui s'y déroule.
- "Thọ giới tại giới đàn" : recevoir les préceptes sur l'estrade cérémonielle. Cette expression décrit l'acte central du rituel.
Variantes et mots apparentés
- Thọ giới (verbe) : recevoir les préceptes, être ordonné.
- Giới luật (nom féminin) : les préceptes, la discipline monastique (vinaya).
- Đàn tràng (nom masculin) : aire ou autel cérémoniel (terme plus général, pas spécifique aux préceptes).
Synonymes
- Estrade d'ordination : plateforme utilisée pour les cérémonies d'ordination bouddhistes.
- Plateforme des vœux : lieu où les vœux religieux sont prononcés.
Expressions idiomatiques
- Bước lên giới đàn : monter sur l'estrade des préceptes. Signifie s'engager solennellement dans la pratique religieuse formelle.
- Đó là khoảnh khắc thiêng liêng khi một sa-di bước lên giới đàn. (C'est un moment sacré quand un novice monte sur l'estrade des préceptes.)